Самый, самый

Самый, самый

материалы к обзорам (из публикаций в печати 20 века)

Самый ци­тируемый в мире автор (независимо от темы и жанра публикации)?

— биохимик Оли­вер Лоури.

 

Самый «плодовитый» писатель –

Первенство по праву при­надлежит испанскому драма­тургу Феликсу Лопе де Вега Карпьо, автору около двух ты­сяч пьес. До нашего времени сохранилось около пятисот.

Чемпионом эры «гусиного пера», несомненно, был самый популярный польский писа­тель XIX века Юзеф Игнацы Крашевский. Его лите­ратурное творчество исчисля­ется такими цифрами: 600 томов, 7500 печатных листов, 115 тысяч страниц!

Александр Дюма-отец на­писал 250 романов и 25 пьес.

Оноре де Бальзак оставил по­сле себя «всего» 150 произве­дений.

До последнего времени са­мым продуктивным автором считался Чарлз Гамильтон (псевдоним Фрэнк Ричардс), писавший около 80 тысяч слов в неделю.

Наш современник, фран­цуз Жорж Сименон, на свой ав­торский счет записал 214 ро­манов (из них 80 томов о ко­миссаре Мегрэ). А после его смерти вышел 21 том воспо­минаний писателя, объеди­ненных общим названием — «Я диктую».

Самым плодовитым рус­ским писателем можно с пол­ным правом считать Андрея

Тимофеевича Болотова. По некоторым подсчетам, его сочинения, будь они изда­ны вместе, составили бы 350 томов обычного фор­мата.

Современная британская писательница Барбара Картлэнд создала за тридцать лет 450 романов, в среднем по 23 в год, причем один из них был завершен за четырнадцать дней. Чтобы иметь возможность столь интенсивно рабо­тать, она организовала целую бригаду помощников.

 

Самой первой писательницей в истории человечества, соглас­но современным историчес­ким знаниям, была принцесса Энхедуана, дочь аккадского царя Саргона Древнего. Ее ре­лигиозная поэма «Нинмэ-шарра» из 153 стихов появилась около 2300 года до новой эры.

 

Самой старой писатель­ницей в мире была англичанка Элис Поллак, книга которой «Портрет моей викторианской молодости» была опубликова­на в 1971-ом, когда ей «стукну­ло» 102 года 8 месяцев.

Американка Хелен Сантмейер целых пятьдесят лет ра­ботала над романом «И все да­мы из клуба», который завер­шила в 88-летнем возрасте на 1344-ой странице.

Римский оратор и писа­тель Марк Туллий Цицерон со­чинил «Трактат о старости» в шестьдесят три года.

Галилео Галилей закончил свои «Диало­ги о движении» семидесяти двух лет.

Платон скончался с тростью для письма в руке в возрасте восьмидесяти одного года.

Ньютон написал новое предисловие к своему фунда­ментальному труду «Матема­тические начала натурфилосо­фии» в восемьдесят три.

А Гете в восемьдесят два года — последнюю часть «Фауста».

 

В мире суще­ствует огромное количество литературных премий. И сов­сем недавно возникла еще од­на — «За молчание в литерату­ре». Первым лауреатом стала известная в тридцатые годы XX века новозеландская романи­стка Эмили Стоун. На церемонии вручения 92-летняя писательница, не издававшаяся бо­лее полувека, сказала: «Оказывается, и молчание имеет свою цену».

Самые переводимые писатели. Благода­ря переводам широко извест­ны далеко за пределами сво­ей родины. По данным ЮНЕС­КО,

первый здесь Вильям Шекспир,

затем идет Лев Тол­стой (его произведения пере­водились более ста пятидеся­ти раз),

«Сказки братьев Гримм» — 108 раз,

Горький — 77,

Пушкин — 49. Столько же раз переводили «Илиаду» и «Одиссею» Гомера, жившего более 2800 лет назад.

А среди современников самый читаемый в ми­ре — Чингиз Айтматов, произведения которого переведены на 90 язы­ков общим тиражом около 17 миллионов.

 

Самую длинную по­эму «Шахнаме» в 1 мил­лион 200 тысяч строк написал таджикский по­эт Фирдоуси Абулькасим. Ее английский пе­ревод занимает… 9 то­мов.

Намного тоньше — киргизский народный эпос «Манас», объемом чуть более 500 тысяч строк.

Древнеиндий­ская  «Махабхарата» со­стоит из 220 тысяч стихов и почти трех миллиона слов.

Англичанин Эдвард Бухер написал самое длинное стихо­творение из 10 тысяч слов.

 

Самое длинное название книги – из 53-х слов. В 1949 году издательство «Детская литература» напечатало сказ­ку русского советского писа­теля и переводчика Сергея Павловича Боброва «Волшеб­ный двурог, или Правдивая ис­тория небывалых приключе­ний нашего отважного друга Ильи Алексеевича Комова в неведомой стране, где правят: Догадка, Усидчивость, Наход­чивость, Терпение, Остроумие и Трудолюбие, и которая в то же время есть пресветлое царство веселого, но совер­шенно таинственного сущест­ва, чье имя очень похоже на название этой удивительной книжки, которую подлежит чи­тать не торопясь».

Несколько меньше, из 41 слова, состоит заголовок кни­ги польского писателя Януша Дунина: «Житие и деяние Сотера Размяр-Разбицкого, лю­бимого из графоманов, назы­вавшего себя пациентом философий, несравненного автора сказок и песен, глубоко изученных и возрожденных Юлианом Тувимом, а ныне в назидание и веселья ради рас­сказанных Янушем Дунином».

 

В России автором самой длинной литературной фразы является Александр Житинский. Она состоит из более двух с половиной тысяч слов и разместилась на восьми стра­ницах сборника «Голоса», из­данного в Ленинграде в 1977 году.

Лондонский репортер Бернард Левин в одной из сво­их заметок написал фразу в 1672 слова.

Из классиков самое длин­ное предложение из 814 слов, занявшее две с половиной страницы текста, у Марселя Пруста в романе «Содом и Го­морра».

 

Самое длинное предисло­вие было написано к книге француза И. Вайслингера «Уп­рямые факты», опубликован­ной в 1762 году. Предисловие состояло из 470 страниц, а вся книга — из 618-ти.

 

Самая длинная повесть «Исповедь женщины» принад­лежит перу Адели Харрисон. Она печаталась в качестве еженедельного приложения к одной американской газете в течение 41 года.

 

Рекордное количество отказов от издателей – 238, получила рукопись из 130 тысяч слов «Крестовый поход Всемирного правительства», написанная в 1966 году англичанином Гил­бертом Янгом.

Ему бы поучить­ся у молодой поэтессы из Гам­бурга. Астрид Фюрстенау, сти­хи которой тоже не пользовались благосклоннос­тью редакторов. Не могла она найти и средств для издания сборника. Тогда поэтесса пус­тилась на хитрость. На полу­ченные от рыбоконсервной фирмы деньги она напечатала тираж тоненького сборника. Затем брошюру запечатали в консервные банки с интригую­щим названием «Про любовь». «Консервный» тираж мгновен­но раскупили.

 

Пальма первенства по самой медленной распродаже в ми­ре принадлежит, скорее все­го, переводу Нового Завета с коптского на латынь, изданно­му в 1716 году в количестве 500 экземпляров. Он прода­вался 191 год.

 

Со­трудники немецкого журнала «Конкрет» начали присуждать премию за… бездарность. Предназначается она автору самого плохого произведения, попавшего в поле их зрения. При вручении банковского че­ка с графомана берется пись­менное обязательство не до­саждать более редакциям и издательствам своими творе­ниями, а полученные деньги советуют использовать на при­обретение какой-либо полез­ной профессии.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.