Незабываемые встречи : народному поэту Башкортостана Мустаю Кариму-75 лет

Халитов, Г. Незабываемые встречи : народному поэту Башкортостана

Мустаю Кариму-75 лет

/ Г. Халитов. – Текст : непосредственный

// Путь Октября. – 1994. – 29 октября. – С. 2.

 

   С Мустаем Каримом я знаком С 1940 го­да. Тогда учился он в Башкирском педагогичес­ком институте и одновре­менно был литературным консультантом в Союзе писателей Башкирии, ку­да я посылал свои юно­шеские стихи. Наша связь прервалась с призывом меня осенью сорок пер­вого года в армию. Слу­жил тогда в Монголии, работал в бригадной газете.

   Была еще встреча в июле 1954 года. Приехав в Уфу в отпуск, я зашел в Союз писателей. Мустай Карим к тому времени был его председателем.

   — Ведите записи, дневники о Монголии, — посоветовал он мне, — для журналиста пригодится.

   Так оно и вышло. Спу­стя многие годы в газете «Кызыл тан»: был опуб­ликован мой очерк «В пу­стыне Гоби…».

   Приходилось встречать­ся за свою жизнь со многими писателями — рус­скими, башкирскими, татарскими, но Мустай Ка­рим, как никто другой, покорил своей просто­той, душевностью.

   — Постарайтесь писать на родном языке, — был его совет.

   В 1968 году еще раз довелось встретиться с ним в Союзе писателей. Кроме Мустая Карима в комнате сидели Гилемдар Рамазанов, Хаким Гиляжев. Долго беседо­вали, расспрашивали о Мелеузе, о работе в редакции (тогда я работал в газете «Путь Октяб­ря»).

   — Не бывал в вашем городе, — сказал Мустай агай, — правда, только раз проездом, по пути в Оренбург.

   — Рахим итегез (доб­ро пожаловать) Мустай агай, — пригласил я его.

   Пообещал. И слово свое сдержал.

   …1972 год. Зал район­ного Дома культуры переполнен. Мустай Карим рассказал много интерес­ного, поучительного, от­ветил на многочисленные вопросы собравшихся. Помню отзыв сидящего рядом со мной ветерана:

   «Не устанешь слушать, Мустая Карима всю ночь, потому что говорит про­стым для народа языком. Душевный человек».

   И потом не раз встре­чался я с знаменитым поэтом — на съездах журналистов, работников культуры.

   Мои воспоминания су­щественно дополнит та­кая деталь. В 1944 году на фронте встретил корреспондента газеты 3-го Украинского фронта «Со­ветский воин» старшего лейтенанта Мустафу Ка­римова земляк Гильман Хайбуллин. Разговорились и Мустафа предложил: «Нам нужен сотрудник, знающий татарский язык». Вскоре был полу­чен приказ о переводе старшего сержанта Хай­буллина во фронтовую га­зету, которая выпускалась на семи языках, коррек­тором.

   — Ох, тяжело было! — вспоминает Гильман Хакимьянович. — Мы по­падали под бомбежки, теряли своих товарищей-журналистов. Мустафа-агай постоянно находил­ся на переднем крае, встречался с воинами, писал статьи, очерки. Приходилось по ночам при коптилке готовить газету.

   …Закончилась Великая Отечественная война. Гильман Хайбуллин вер­нулся в родную деревню Туманчино. Он-то и пове­дал мне о том, как работал вместе с Мустаем Каримом в фронтовой га­зете. Позднее в «Путь Октября» под рубрикой «Память огненных лет» вышла моя корреспонденция в двух частях: «В бою» и «В фронтовой газете». Послал Мустаю Кариму и получил от него благодарственное письмо.

   Лауреату премии име­ни Салавата Юлаева, Ле­нинской и Государствен­ной премий СССР, Герою Социалистического Труда, народному поэту Респуб­лики Башкортостан Мус­таю Кариму исполнилось 75 лет.

   Общественность рес­публики широко отмеча­ет юбилей поэта. Мы, ве­тераны-журналисты, почитатели его таланта, сер­дечно поздравляем акса­кала башкирской лите­ратуры с знаменательной датой, желаем доброго здоровья и новых творческих высот.

Г. Халитов,

член Союза журналис­тов Республики Башкор­тостан.

На снимке: (слева на­право): собственный кор­респондент газеты «Со­вет Башкортостана Ф. А. Комиссаров,

первый сек­ретарь Мелеузовского райкома КПСС Н. И. Тази­ев,

народный Поэт Рес­публики Башкортостан Мустай Карим,

редактор газеты «Путь Октября» Г. М. Гарипов,

заведую­щий отделом пропаган­ды и агитации райкома КПСС Ю. Г. Азнагулов. (Снимок 1972 г.).

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *